lunes, 5 de noviembre de 2012

Doppelganger en "Lejana" y en "La doble vida de Verónica"


En el cuento “Lejana” de Julio Cortázar aparece el tema del doppelbalger, que se refiere a los gemelos. A su vez este tema y sus derivados son tratados en la película “La doble vida de Verónica” de Kieslowski.
            En primer lugar, se encuentra la voz narrativa en relación  con la forma de diario. El diario es el desdoblamiento del yo y es escrito en primera persona. Es un desdoblamiento porque se encuentra el “yo” escrito y el “yo” escritor. En “Lejana” casi todo el cuento está narrado en primera persona y hacia el final el narrador cambia y pasa a la tercera persona omnisciente, en el que se encuentran las dos.
            Por otro lado, hay cosas que anticipan la aparición del doble. Al principio habla del retrato de Dorian Gray, el cual representa a los dobles. También la aparición de la lengua-otra que es el húngaro. La aparición de, por un lado, anagramas que es una palabra o frase que se forma por la reordenación de las letras de otra palabra o frase. En el cuento, por ejemplo, Alina Reyes hace un anagrama con su nombre que forma: es la reina y…” Por otra parte se encuentran los palíndromas que son palabras o frases que se leen igual hacia delante que hacia atrás. Por ejemplo: Anás usó tu auto Susana. Por último, como dije anteriormente el hecho de que el cuento esté narrado en primera persona en formato de diario y que al final cuando se encuentran cambia la persona gramatical. La escritura de uno mismo se caracteriza por estar al límite entre la realidad y la ficción.
            En comparación con la película “La doble vida de Verónica” hay similitudes y diferencias. En primer lugar, en la película en similitud con el cuento tanto las Verónicas como Alina Reyes y su lejana, viven distanciadas en distintas ciudades. También tanto en el cuento como en el film se habla o nombra a la madre en ambos casos al principio. Y por último dentro de las similitudes la más importante es que en ambos hay señales del doble y que las protagonistas sienten que hay alguien, que perdieron algo y sienten el vacío de esa pérdida.
            Por otro lado, se encuentran las diferencias entre ambos dobles. En la película, las dos Verónicas tienen vidas parecidas y tienen elementos en común como, por ejemplo, los problemas cardiacos, una bolita. En cambio, en “Lejana” las protagonistas no tienen vidas parecidas, ya que tienen realidades muy distintas. Por ejemplo, una tiene una pareja estable y es feliz cuando a diferencia la que vive en Budapest es maltratada por su marido. Así como dice Alina Reyes: “A veces sé que tiene frío, que le pegan” y es claramente visto cuando dice: “…él me pega y yo lo amo, no se si lo amo pero me dejo pegar…”. La última diferencia es que en el film una de las dos muere y en el cuento no, entonces llegan a conocerse.
            Por último, se utiliza la ambigüedad como estrategia narrativa en el relato. Se utiliza la ambigüedad cuando cambia la persona gramatical de primera persona a tercera persona omnisciente. También se usa al final cuando no queda claro si la que se queda es Alina reyes o si Alina es la que se va.
            En conclusión, a lo largo del relato se van viendo anticipaciones al tema del doble y también al cambio de las personas gramaticales de 1ra a 3er persona. A su vez hay similitudes, dentro de la más importante la sensación de vacío, con la película y también hay diferencias. Por ultimo, se usa a la ambigüedad como estrategia narrativa para que no quede en claro el final del cuento.